Il y a toast et toast. Porter un toast en l’honneur de quelqu’un peut se dire en français par lever notre verre à la santé de, ou simplement, santé. Manger des toasts peut aussi se dire en français par des rôties ou du pain grillé. Ceci est un bel exemple de la clarté et de la précision de la langue française comparé à deux mots identiques en anglais. Voici quelques autres exemples : monnaie au lieu de change (anglicisme), addition au lieu de facture, avant-match au lieu de tailgate… boisson au lieu de breuvage, bonjour au lieu de bon matin.
Source : L’Asulf, L’association pour la sauvegarde et l’usage de la langue française